Одним из главных принципов уникальной «системы Физтеха», заложенной в основу образования в МФТИ, является тщательный отбор одаренных и склонных к творческой работе представителей молодежи. Абитуриентами Физтеха становятся самые талантливые и высокообразованные выпускники школ всей России и десятков стран мира.

Студенческая жизнь в МФТИ насыщенна и разнообразна. Студенты активно совмещают учебную деятельность с занятиями спортом, участием в культурно-массовых мероприятиях, а также их организации. Администрация института всячески поддерживает инициативу и заботится о благополучии студентов. Так, ведется непрерывная работа по расширению студенческого городка и улучшению быта студентов.

Адрес e-mail:

Переводчик в сфере профессиональной коммуникации

Департамент иностранных языков МФТИ

Центр дополнительного профессионального образования МФТИ 

представляют 

программу профессиональной переподготовки

«Переводчик в сфере

профессиональной коммуникации» 




Краткие данные курса:


Категория слушателей: студенты старших курсов, аспиранты МФТИ.

Форма обучения: очная;

Режим обучения: 1 год, 7 часов в неделю: лекции и семинарские занятия в аудитории (обычно по воскресеньям);

Объем учебной программы: 1482 часа;

Документ об окончании обучения: диплом о профессиональной переподготовке установленного образца;

Регистрация на курс: с 01 июля 2015 года;

Начало занятий: сентябрь 2016 года;

Окончание занятий: июль 2017 года;

Стоимость обучения:  00 рублей.




4 сентября 2016 года состоится организационное собрание курса


Записаться на курс можно будет на этом организационном собрании


Время и место его проведения будет сообщено дополнительно



Перейти к предварительной записи на курс






Целевая аудитория курса обучения – студенты старших курсов, аспиранты МФТИ

Преподаватели: 
  • Псурцев Д.В., доктор филологических наук, профессор; 
  • Ланчиков В.К., канд. филологических наук, профессор; 
  • Алексеев С.А., канд. филологических наук, доцент; 
  • Ощепкова Е.С., канд. филологических наук, доцент; 
  • Балясникова О.В., канд. филологических наук, доцент.

Цель данного курса обучения: 
  • овладение теоретическими знаниями, необходимыми для переводческой практики;
  • формирование устойчивых профессиональных навыков письменного перевода с английского языка на русский.

Программа состоит из следующих дисциплин: 

Наименование дисциплины    Лекции     Практика  
  Самостоятельная   
работа
   Всего   
 1   Стилистика русского языка и культура речи   24 48 72 144
 2  Введение в языкознание 36 36 72 144
 3  Английский язык (уровень В2) - 408 408 816
 4  Теория перевода 72 - 72 136
 5   Практический курс
 профессионального перевода
 
- 68 68 136
 6  Факультативные дисциплины - 34 34 68
Итого 1452

Дисциплина "Стилистика русского языка и культура речи" предусматривает изучение основ функциональной стилистики и культуры речи и предполагает использование разнообразных форм обучения, в том числе стилистический анализ текста, стилистическую правку текстов, работу с разными источниками информации, оформление результатов индивидуальной и групповой работы в устной и письменной форме (сообщение, презентация и т.д.) и др. Преподаватель дисциплины - Балясникова О.В., канд. филологических наук, доцент.

Дисциплина "Введение в языкознание" предусматривает изучение основ теории языка и предполагает использование разнообразных форм обучения, в том числе фонологический анализ слова, семный анализ значения, раскрытие словообразовательных и словоизменительных моделей слов, создание модели предложения, анализ связности и цельности текстов, работу с разными источниками информации и др. Преподаватель дисциплины - Ощепкова Е.С., доцент департамента иностранных языков МФТИ.

Дисциплина «Теория и практика перевода», будучи основной в рамках программы, имеет целью:
  • овладение теоретическими знаниями, необходимыми для переводческой практики, 
  • формирование устойчивых профессиональных навыков письменного перевода с английского языка на русский. 
Преподаватель дисциплины - Псурцев Д.В., д. филол. наук, проф. кафедры переводоведения и практики перевода английского языка переводческого факультета Московского государственного лингвистического университета.

Дисциплина «Английский язык (уровень В2)» является базовым курсом бакалаврской программы департамента иностранных языков МФТИ. Она нацелена на формирование и развитие межкультурной профессиональной коммуникативной компетенции на уровне В2 по общеевропейской шкале уровней владения иностранными языками для решения коммуникативных задач в социокультурной, академической и профессионально-деловой сферах деятельности, а также для развития профессиональных и личностных качеств слушателей. Преподавателями дисциплины являются лучшие специалисты департамента иностранных языков МФТИ.
Если вы заметили в тексте ошибку, выделите её и нажмите Ctrl+Enter.

© 2001-2016 Московский физико-технический институт
(государственный университет)

Техподдержка сайта

МФТИ в социальных сетях

soc-vk soc-fb soc-tw soc-li soc-li
Яндекс.Метрика